الترجمة كوسيلة لإحلال الحوار بين الثقافات
عبد الغني محتال، دكثوراه في الاداب و العلوم الانسانية، جامعة سيدي محمد بن عبد الله ، فاس ، المغرب
:ملخص
يسعى هذا المقال إلى إبراز دور الترجمة في التفاعل الثقافي. وهي إشكالية حاولت من خلال الخوض فيها إثارة جانب مهم يمكن اختزاله على الشكل التالي: كيف تغدالترجمة وسيلة لإحلال الحوار بين الثقافات؟ وبأي معنى تضطلع الترجمة بدورها كاملا لخلق مثاقفة متوازنة تنبني على الاغتناء المتبادل لا على الإلغاء والتفاضل؟ وما هي مجالات المثاقفة بالترجمة؟ وكيف تصبح الترجمة أداة للانفتاح على الآخر من منطلق الإيمان بالتعدد والاختلاف؟ وما هو السبيل إلى الحفاظ على الهوية الثقافية مع الانفتاح في الآن نفسه على مختلف الثقافات والتفاعل معها؟
الكلمات المفاثيح: الترجمة ـ المثاقفة ـ التفاعل الثقافي ـ حوار الثقافات ـ الأنا والغير
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.